La palabra “siguen” en español se puede traducir al inglés de diversas formas, dependiendo del contexto en el que se utilice. A continuación, te presentamos algunas opciones para expresar esta palabra en inglés.
1. “They continue”
Una de las formas más comunes de traducir “siguen” al inglés es utilizando la frase “they continue”. Por ejemplo, si queremos decir “siguen estudiando” en inglés, podríamos decir “they continue studying”.
2. “They are still”
Otra opción es utilizar la frase “they are still”, que se traduce como “ellos todavía” en español. Por ejemplo, “siguen en casa” se podría traducir como “they are still at home”.
3. “They keep”
También se puede utilizar la palabra “keep” para expresar la idea de continuidad. Por ejemplo, “siguen trabajando” se podría traducir como “they keep working”.
4. “They remain”
Otra opción es utilizar la palabra “remain” para expresar que algo sigue igual o se mantiene. Por ejemplo, “siguen juntos” se podría traducir como “they remain together”.
5. “They stay”
Por último, otra forma de expresar la idea de continuidad es utilizando la palabra “stay”. Por ejemplo, “siguen en el mismo lugar” se podría traducir como “they stay in the same place”.
Conclusión
En resumen, la palabra “siguen” en español se puede traducir al inglés de diversas formas, dependiendo del contexto en el que se utilice. Algunas opciones comunes son “they continue”, “they are still”, “they keep”, “they remain” y “they stay”. Es importante tener en cuenta el significado y el contexto de la frase en la que se utiliza la palabra “siguen” para elegir la traducción más adecuada en inglés.