Cómo decir “Sigues con él” en inglés
Cuando estamos conversando con alguien en inglés, es posible que queramos preguntar si esa persona sigue teniendo una relación o si ha decidido terminar con ella. Para preguntar si alguien sigue estando con su pareja en inglés, podemos utilizar diferentes expresiones. A continuación, exploraremos las opciones más comunes.
Are you still with him?
Una de las formas más comunes de preguntar si alguien sigue estando en una relación en inglés es mediante la expresión “Are you still with him?”. Esta pregunta es simple y directa y se usa en todo tipo de situaciones, especialmente cuando queremos saber qué ha pasado entre dos personas.
Por ejemplo, imaginemos que estamos hablando con un amigo y queremos saber si sigue saliendo con su novia. Podríamos decir algo como: “Hey, we haven’t talked in a while, are you still with her?” (Hola, hace tiempo que no hablamos, ¿sigues con ella?)
Esta expresión también se puede utilizar cuando estamos hablando de una persona que conocemos, pero no estamos seguros si sigue en una relación. En este caso, podríamos preguntar: “Do you know if he’s still with his girlfriend?” (¿Sabes si todavía está con su novia?)
Are you two still seeing each other?
Otra manera de preguntar si alguien sigue estando en una relación es utilizando la expresión “Are you two still seeing each other?”. Esta expresión se utiliza cuando se quiere hacer referencia a una relación más casual. En este caso, “seeing each other” se traduce literalmente como “viéndose mutuamente”.
Por ejemplo, si estamos hablando con alguien que conocemos y queremos saber si sigue viéndose con alguien, podríamos preguntar: “Hey, are you two still seeing each other?” (¿Todavía se siguen viendo mutuamente?)
Esta expresión también se puede utilizar para preguntar si dos personas que hemos conocido han seguido saliendo: “Do you know if John and Mary are still seeing each other?” (¿Sabes si John y Mary aún se ven mutuamente?)
Is he still your boyfriend/girlfriend?
Finalmente, otra forma de preguntar si alguien sigue estando en una relación es mediante la expresión “Is he still your boyfriend/girlfriend?”. Esta expresión se utiliza cuando estamos hablando de una relación más formal. En este caso, “boyfriend” se traduce como “novio” y “girlfriend” como “novia”.
Por ejemplo, si estamos hablando con alguien y queremos saber si tiene una relación formal, podríamos preguntar: “Is he still your boyfriend?” (¿Todavía es tu novio?)
Esta expresión también se puede utilizar cuando estamos hablando de una persona que conocemos, pero no estamos seguros si sigue en una relación formal: “Do you know if she is still his girlfriend?” (¿Sabes si todavía es su novia?)
Conclusión
En resumen, para preguntar si alguien sigue estando en una relación en inglés, podemos utilizar diferentes expresiones, dependiendo del contexto y del tipo de relación que se está hablando. Las expresiones más comunes son “Are you still with him?”, “Are you two still seeing each other?” e “Is he still your boyfriend/girlfriend?”. Con estas expresiones, podemos preguntar de manera clara y directa si alguien sigue estando en una relación y obtener la información que necesitamos.
Sin Boodi