Cómo decir Sin Teneros en inglés
¿Qué significa Sin Teneros?
La expresión “Sin Teneros” es una forma popular en el español de Costa Rica para referirse a realizar algo sin tener dinero o recursos suficientes. Esta frase suele emplearse en situaciones en las que se quiere indicar que se está llevando a cabo una acción a pesar de la falta de las condiciones ideales, y se utiliza en distintos contextos, desde el ámbito laboral hasta el personal.
El equivalente en inglés sería “Without a penny to your name” o “Broke”. La primera expresión se refiere específicamente a la falta de dinero en una situación determinada, mientras que la segunda se utiliza para describir a alguien que no tiene recursos económicos suficientes. Ambas opciones expresan la idea de carecer de recursos financieros y son adecuadas para diferentes contextos.
Expresiones similares
Otras expresiones en inglés que pueden utilizarse para expresar la idea de “Sin Teneros” son “Down on your luck” o “Flat broke”. La primera se traduce literalmente como “abajo en tu suerte” y se utiliza para describir a alguien que está pasando por un mal momento, incluyendo problemas financieros. Por su parte, “Flat broke” significa estar completamente sin dinero, sin recursos, pero también puede referirse a situaciones en las que alguien ha perdido todo lo que tenía.
En cualquier caso, la idea de carecer de recursos económicos es muy común en muchas culturas y lenguas, y existen numerosas expresiones para describir esta situación en distintos idiomas.
Conclusión
En resumen, si necesitas expresar la idea de “Sin Teneros” en inglés, tienes a tu disposición varias opciones que pueden ser útiles en diferentes contextos. Desde “Without a penny to your name” hasta “Flat broke”, estas expresiones te permitirán comunicar de manera efectiva y precisa la falta de recursos económicos.
Sing Me To Sleep Lyrics Marina