Cómo decir “sino” con subjuntivo en inglés
¿Qué es “sino”?
El término “sino” es una conjunción que se utiliza en español para establecer una relación de contraposición entre dos afirmaciones. En inglés, esta conjunción se traduce como “but” o “except”. Sin embargo, cuando la segunda afirmación está en subjuntivo, la traducción correcta es “but rather”.
¿Por qué se usa el subjuntivo?
El subjuntivo se utiliza en la segunda afirmación después de “sino” porque implica una hipótesis, una situación hipotética o una negación de la afirmación anterior. Es decir, se utiliza para expresar algo que no es real o no ha ocurrido.
Por ejemplo: “No quiero estudiar medicina, sino que prefiero estudiar psicología” implica que la persona no estudiará medicina, sino que está considerando estudiar psicología.
Ejemplos de “sino” con subjuntivo en inglés
A continuación, presentamos algunos ejemplos de “sino” con subjuntivo en inglés:
– I don’t want to go to the party, but rather that I stay home and watch a movie. (No quiero ir a la fiesta, sino que prefiero quedarme en casa y ver una película)
– He didn’t tell me the truth, but rather that he lied to me. (No me dijo la verdad, sino que me mintió)
– She doesn’t want to buy a new car, but rather that she saves money. (No quiere comprar un coche nuevo, sino que prefiere ahorrar dinero)
Es importante tener en cuenta que el uso de “but rather” después de “sino” solo se utiliza cuando la segunda afirmación está en subjuntivo.
Errores comunes al usar “sino” en inglés
Uno de los errores más comunes al usar “sino” en inglés es utilizar la conjunción “but” en lugar de “but rather” cuando la segunda afirmación está en subjuntivo. Por ejemplo: “I don’t want to study medicine, but I prefer that I study psychology” es una traducción incorrecta de “No quiero estudiar medicina, sino que prefiero estudiar psicología”.
Otro error común es utilizar “except” en lugar de “but” o “but rather”. “Except” se utiliza para hacer una excepción o exclusión, y no para establecer una contradicción entre dos afirmaciones.
Conclusión
“Sino” es una conjunción que se utiliza en español para establecer una contradicción entre dos afirmaciones. En inglés, esta conjunción se traduce como “but” o “except”, pero cuando la segunda afirmación está en subjuntivo, la traducción correcta es “but rather”. Es importante tener en cuenta que el uso de “but rather” solo se utiliza cuando se presenta una situación hipotética o una negación de la afirmación anterior. Además, es común cometer errores al utilizar “sino” en inglés, por lo que es importante practicar y revisar la gramática para evitar confusiones.
Sinonimo De En Pos De