En muchas ocasiones, puede que nos encontremos en una situación en la que no recordamos algo y necesitamos comunicarlo en inglés. A continuación, te presentamos algunas formas comunes de expresar esta idea en inglés.
I don’t remember
La forma más directa de decir “no recuerdo” en inglés es utilizando la expresión “I don’t remember”. Esta frase se utiliza de manera simple y directa para indicar que no tenemos memoria de algo específico. Por ejemplo, si alguien nos pregunta sobre un evento pasado del que no tenemos recuerdo, podemos responder simplemente diciendo “I don’t remember”.
I can’t remember
Otra forma de expresar que no recordamos algo en inglés es utilizando la expresión “I can’t remember”. Esta frase implica que, a pesar de nuestro esfuerzo, no podemos recordar la información solicitada. Por ejemplo, si alguien nos pregunta por el nombre de una canción que solíamos escuchar pero no logramos recordar, podemos decir “I can’t remember the name of the song”.
I’m not sure
En algunas ocasiones, puede que no estemos seguros de si recordamos o no algo en particular. En estos casos, podemos utilizar la expresión “I’m not sure” para indicar que no estamos completamente seguros de nuestra memoria. Por ejemplo, si alguien nos pregunta si recordamos la fecha de un evento, pero no estamos seguros, podemos responder diciendo “I’m not sure about the date”.
I have no recollection
Una forma más formal de expresar que no recordamos algo en inglés es utilizando la expresión “I have no recollection”. Esta frase se utiliza en contextos más formales o profesionales para indicar que no tenemos ningún recuerdo de algo en particular. Por ejemplo, si estamos siendo interrogados en un juicio y no recordamos un detalle importante, podemos decir “I have no recollection of that event”.
I don’t recall
Finalmente, otra forma común de expresar que no recordamos algo en inglés es utilizando la expresión “I don’t recall”. Esta frase se utiliza de manera más formal y educada para indicar que no tenemos memoria de algo específico. Por ejemplo, si estamos en una reunión de negocios y no recordamos los detalles de un acuerdo previo, podemos decir “I don’t recall the specifics of that agreement”.
En resumen, existen varias formas de expresar que no recordamos algo en inglés, desde las más simples y directas como “I don’t remember” hasta expresiones más formales como “I have no recollection”. Dependiendo del contexto y del nivel de formalidad requerido, podemos elegir la expresión que mejor se adapte a la situación.