En el idioma inglés, existen diferentes maneras de expresar la idea de que alguien te está quitando algo. A continuación, te presentamos algunas opciones para que puedas comunicarte de manera efectiva en situaciones en las que necesites expresar esta idea.
“They are taking it away from you”
Una forma común de decir “te está quitando” en inglés es utilizando la frase “they are taking it away from you”. Esta expresión es clara y directa, y se puede utilizar en diferentes contextos para comunicar que alguien está quitándote algo.
“They are depriving you of it”
Otra opción para expresar la idea de que te están quitando algo en inglés es utilizando la frase “they are depriving you of it”. Esta expresión tiene un matiz un poco más formal, pero sigue siendo efectiva para comunicar la idea de que alguien te está quitando algo de manera injusta o indebida.
“They are robbing you of it”
Una manera más enfática de decir “te está quitando” en inglés es utilizando la expresión “they are robbing you of it”. Esta frase sugiere que la acción de quitar algo es injusta o ilegítima, y puede ser útil en situaciones en las que quieras enfatizar el impacto negativo de que te quiten algo.
“They are taking it from under your nose”
Si quieres expresar la idea de que alguien te está quitando algo de manera sorpresiva o astuta, puedes utilizar la expresión “they are taking it from under your nose”. Esta frase sugiere que la acción de quitar algo fue realizada de manera sigilosa o sin que te dieras cuenta, lo que añade un matiz de sorpresa o incredulidad a la situación.
“They are snatching it away from you”
Por último, otra opción para decir “te está quitando” en inglés es utilizando la expresión “they are snatching it away from you”. Esta frase sugiere que la acción de quitar algo fue realizada de manera rápida y brusca, sin dar oportunidad de reacción o defensa.
En resumen, en el idioma inglés existen diferentes maneras de expresar la idea de que alguien te está quitando algo. Ya sea utilizando frases directas como “they are taking it away from you” o expresiones más enfáticas como “they are robbing you of it”, es importante elegir la opción que mejor se adapte al contexto y al tono de la conversación. ¡Esperamos que estas sugerencias te sean de utilidad la próxima vez que necesites comunicar que te están quitando algo en inglés!