La expresión “Tengo Nunca Hacer” en español puede traducirse al inglés de varias formas, dependiendo del contexto en el que se utilice. A continuación, te presentamos algunas opciones para expresar esta idea en inglés.
1. I have never done
Una de las formas más comunes de traducir “Tengo Nunca Hacer” al inglés es utilizando la estructura “I have never done”. Esta frase se utiliza para indicar que nunca se ha realizado una acción en el pasado. Por ejemplo:
“Tengo nunca hacer skydiving.” se traduciría como “I have never done skydiving.”
2. I have never had to
Otra forma de expresar la idea de “Tengo Nunca Hacer” en inglés es utilizando la estructura “I have never had to”. Esta frase se utiliza para indicar que nunca se ha tenido la necesidad de realizar una acción en el pasado. Por ejemplo:
“Tengo nunca hacer dieta.” se traduciría como “I have never had to go on a diet.”
3. I never get to
También es posible traducir “Tengo Nunca Hacer” al inglés utilizando la estructura “I never get to”. Esta frase se utiliza para indicar que nunca se tiene la oportunidad de realizar una acción. Por ejemplo:
“Tengo nunca hacer ejercicio.” se traduciría como “I never get to exercise.”
4. I have never been able to
Por último, otra opción para traducir “Tengo Nunca Hacer” al inglés es utilizando la estructura “I have never been able to”. Esta frase se utiliza para indicar que nunca se ha sido capaz de realizar una acción en el pasado. Por ejemplo:
“Tengo nunca hacer surf.” se traduciría como “I have never been able to surf.”
Conclusión
En resumen, la expresión “Tengo Nunca Hacer” en español puede traducirse al inglés de varias formas, dependiendo del contexto en el que se utilice. Las opciones presentadas anteriormente son solo algunas de las posibles traducciones para expresar esta idea en inglés.