Cómo decir To Hold Something Back en inglés
Cuando queremos hablar sobre la acción de no compartir o revelar información importante, podemos usar la expresión “to hold something back” en inglés. Esta es una frase muy útil en varios contextos, como en situaciones de negocios, relaciones personales o simplemente en la comunicación diaria. En este artículo exploraremos su significado, usos y variaciones.
¿Qué significa To Hold Something Back?
To Hold Something Back se traduce como “guardar algo para uno mismo” o “no compartir información”. Esta expresión se utiliza para describir una situación en la que alguien no está diciendo toda la verdad o está reteniendo datos relevantes. Por ejemplo, un vendedor que retiene información acerca de las características de un producto para que el comprador no tenga todas las opciones disponibles, estaría “holding something back”.
Usos comunes de To Hold Something Back
To Hold Something Back puede ser utilizado en varios contextos, desde situaciones personales hasta transacciones comerciales. Aquí hay algunos de los usos más comunes:
– En relaciones personales: Si alguien está teniendo dificultades para expresar sus sentimientos a su pareja, puede que esté “holding something back”. También puede usarse para describir una situación en la que alguien no está siendo completamente honesto en una relación amistosa o familiar.
– En negocios: Un vendedor puede “hold something back” para aumentar sus propias ganancias o para hacer que un comprador decida tomar una decisión. También puede ser utilizado en situaciones de trabajo en las que alguien no comparte información crucial con sus colegas para obtener una ventaja.
– En situaciones de conflicto: Si dos personas están discutiendo y una de ellas está “holding something back”, es posible que la conversación no progrese más allá de un cierto punto. Además, en una negociación si una de las partes “holds something back”, la otra parte puede sentir que la situación no está siendo manejada de manera justa.
Variaciones de To Hold Something Back
To Hold Something Back puede ser utilizado de varias maneras en inglés. Aquí hay algunas variaciones que suelen ser utilizadas:
– To keep something back: Esta alternativa es muy común y tiene un significado muy similar al original. Por ejemplo, “I feel like you’re keeping something back from me” (siento que me estás guardando algo).
– To withhold information: Esta variación se utiliza típicamente en situaciones más formales, como en un contrato o en un acuerdo. Por ejemplo, “The company withheld information about the potential risks of the project” (La compañía retuvo información sobre los posibles riesgos del proyecto).
– To hold back the truth: Esta alternativa es útil para describir situaciones en las que alguien está escondiendo información importante. Por ejemplo, “He’s holding back the truth about what really happened that night” (Está ocultando la verdad sobre lo que realmente pasó esa noche).
Conclusión
To Hold Something Back es una expresión muy útil en inglés que se utiliza para describir situaciones en las que alguien no está compartiendo toda la información relevante. Esta frase puede ser utilizada en varios contextos, desde relaciones personales hasta situaciones comerciales. Además, existen varias variaciones que permiten una mayor flexibilidad a la hora de utilizarla en diferentes situaciones. En conclusión, To Hold Something Back es una expresión que todo estudiante de inglés debe agregar a su vocabulario diario.
Took The Blows