Cómo decir “Tócame” Lyrics In English
La música es un lenguaje universal que trasciende las barreras culturales y de idioma. Por eso, es común encontrar canciones populares en diferentes partes del mundo que han sido traducidas a varios idiomas. Una de estas canciones es “Tócame” de la cantante colombiana Karol G. Si bien la letra original está escrita en español, muchos fans han tenido curiosidad acerca de cómo sería su traducción al inglés. En este artículo, te enseñaremos cómo decir “Tócame” lyrics in English.
La letra original en español
Antes de adentrarnos en la traducción al inglés, es importante conocer la letra original en español de “Tócame”. La canción habla sobre el deseo y la pasión entre dos personas que se encuentran. Aquí puedes leer un fragmento de la letra:
Toca, toca, toca, toca
Tócame toca, toca, toca
Que la vida se nos acaba
Yo quiero sentir tu piel
Toca, toca, toca, toca
Tócame toca, toca, toca
Que la vida se nos acaba
Yo quiero sentir tu piel
La traducción al inglés
Ahora sí, ¡es hora de descubrir cómo se dice “Tócame” lyrics in English! La traducción literal de la frase sería “Touch me”. Sin embargo, la letra original utiliza la palabra “toca” más de una vez, lo que significa que se está pidiendo una acción más enérgica y repetitiva que simplemente tocar. Por esta razón, la traducción más adecuada sería “Touch me, touch me, touch me” (Toca me, toca me, toca me).
En cuanto al resto de la letra, podemos traducir la canción de la siguiente manera:
Touch, touch, touch, touch
Touch me, touch, touch, touch
Life is fleeting
I want to feel your skin
Touch, touch, touch, touch
Touch me, touch, touch, touch
Life is fleeting
I want to feel your skin
Como puedes ver, la traducción mantiene el mismo significado de la letra original. Los sentimientos de deseo y pasión son universales, y a través de la traducción podemos apreciarlos en otro idioma.
Conclusión
La música nos conecta con emociones y sentimientos que trascienden las barreras del idioma. Al conocer la traducción de una canción, podemos disfrutarla en un nivel más profundo y apreciar las sutilezas de su letra. En el caso de “Tócame” de Karol G, la traducción al inglés nos permite entender su mensaje de deseo y pasión de una manera diferente, pero igualmente emocionante.
Así que ya sabes, la próxima vez que escuches “Tócame” en una fiesta o en la radio, puedes cantarla en inglés y pedirle a esa persona especial que te toque, toque, toque.
Ya Devi Sarva Bhuteshu Pdf English