La palabra “tort” en español se traduce comúnmente como “tarta” en inglés. Sin embargo, es importante tener en cuenta que el significado de “tort” puede variar dependiendo del contexto en el que se utilice. En este artículo, exploraremos las diferentes formas de decir “tort” en español en inglés y cómo se utilizan en diferentes situaciones.
Tort como tarta
En español, la palabra “tort” se refiere a un tipo de pastel o postre dulce que se suele hacer con una base de masa y un relleno de frutas, crema, chocolate, entre otros ingredientes. Esta delicia es conocida en inglés como “tart” o “pie”, dependiendo de la preparación específica.
Por ejemplo, si quieres pedir un “tort de manzana” en inglés, puedes decir “apple tart”. De la misma manera, si deseas disfrutar de un “tort de limón”, puedes pedir un “lemon pie”.
Tort como agravio
En el ámbito legal, la palabra “tort” se refiere a un acto ilícito que causa daño a otra persona, lo que puede resultar en una demanda por daños y perjuicios. En este caso, “tort” se traduce como “tort” en inglés, y se refiere a un delito civil que implica una compensación monetaria por los daños causados.
Por ejemplo, si alguien te causa daño físico o material de manera intencional o negligente, puedes demandar por “tort” en inglés, lo que se conoce como “tort law”. En este caso, el término “tort” se utiliza para referirse a acciones legales por daños y perjuicios causados por un acto ilícito.
Conclusión
En resumen, la palabra “tort” en español puede tener diferentes significados dependiendo del contexto en el que se utilice. En el caso de referirse a un postre dulce, se traduce como “tart” o “pie” en inglés, mientras que en el ámbito legal se mantiene como “tort”. Es importante tener en cuenta estas diferencias para evitar confusiones al comunicarse en diferentes idiomas.