En el idioma español, utilizamos la palabra “totalmente” para expresar que algo es completo, absoluto o en su totalidad. Sin embargo, al traducir esta palabra al inglés, existen diferentes opciones que pueden emplearse según el contexto y el significado que deseemos transmitir. A continuación, te presentamos algunas alternativas comunes:
Completamente
Una de las traducciones más frecuentes de “totalmente” al inglés es “completamente”. Esta palabra se utiliza para indicar que algo está realizado en su totalidad, sin excepciones ni faltantes. Por ejemplo:
– I completely agree with you. (Estoy totalmente de acuerdo contigo.)
– She completely forgot about the meeting. (Se olvidó completamente de la reunión.)
Totalmente
Otra opción común para traducir “totalmente” es “totally”. Esta palabra tiene un matiz más informal y se utiliza para enfatizar que algo es completamente cierto o verdadero. Veamos algunos ejemplos:
– He totally nailed the presentation. (Lo hizo totalmente bien en la presentación.)
– I’m totally exhausted after the long day. (Estoy totalmente exhausto después del largo día.)
Absolutamente
“Absolutamente” es otra alternativa para decir “totalmente” en inglés. Esta palabra se utiliza para indicar que algo es completamente necesario o indispensable. Algunos ejemplos son:
– It’s absolutely essential to be on time for the interview. (Es absolutamente esencial llegar a tiempo a la entrevista.)
– I’m absolutely thrilled about the upcoming trip. (Estoy absolutamente emocionado por el próximo viaje.)
Por completo
La expresión “por completo” es una opción válida para traducir “totalmente” al inglés. Esta frase se utiliza para indicar que algo está totalmente realizado o finalizado. Algunos ejemplos son:
– We cleaned the house completely before the guests arrived. (Limpiamos la casa por completo antes de que llegaran los invitados.)
– He read the book from start to finish, completely absorbed in the story. (Leyó el libro de principio a fin, completamente absorto en la historia.)
En su totalidad
Otra forma de traducir “totalmente” al inglés es utilizando la expresión “en su totalidad”. Esta frase se utiliza para indicar que algo está completo o incluye todos los elementos necesarios. Algunos ejemplos son:
– The project was finished in its entirety. (El proyecto fue terminado en su totalidad.)
– They ate the cake in its entirety. (Se comieron el pastel en su totalidad.)
En resumen, existen varias opciones para traducir la palabra “totalmente” al inglés, como “completely”, “totally”, “absolutely”, “por completo” y “en su totalidad”. La elección de la palabra o expresión adecuada dependerá del contexto y del significado que se quiera transmitir. Es importante tener en cuenta que cada opción tiene matices ligeramente diferentes, por lo que es recomendable practicar su uso en diferentes situaciones para familiarizarse con ellas.