Cómo decir “Translate Pasar A Buscar” en inglés
¿Qué significa “Pasar A Buscar”?
En español, “pasar a buscar” es una expresión que se utiliza cuando se quiere decir que se va a recoger a alguien o algo en un lugar determinado. Por ejemplo, “voy a pasar a buscarte a las 8 de la noche para ir al concierto” o “pasa a buscarme por el aeropuerto cuando llegues a la ciudad”. Esta expresión es muy común en el habla cotidiana y es importante conocer su traducción al inglés para poder comunicarse correctamente en situaciones en las que se requiere buscar a alguien o algo.
¿Cuál es la traducción de “Pasar A Buscar” en inglés?
La traducción de “pasar a buscar” al inglés es “to pick up”. Esta expresión se utiliza de la misma manera que en español, para referirse a la acción de recoger algo o a alguien de un lugar determinado. Por ejemplo, “I will pick you up at 8 pm to go to the concert” o “pick me up at the airport when you arrive in the city”. Es importante recordar que, en inglés, la acción de “pick up” también se puede utilizar para referirse a recoger cosas, no solo personas. Por ejemplo, “I need to pick up my dry cleaning” o “can you please pick up some milk on your way home?”.
Conclusión
En resumen, la expresión “pasar a buscar” en español se traduce al inglés como “to pick up”. Es importante conocer su significado y su traducción para poder comunicarse correctamente en situaciones en las que se necesite recoger a alguien o algo de un lugar determinado. También es importante tener en cuenta que, en inglés, esta expresión se puede utilizar tanto para referirse a recoger personas como a recoger cosas.
Translate Pomelo From Spanish To English