En el idioma español, la palabra “vendrás” corresponde al verbo “to come” en inglés. A continuación, te mostraremos diferentes formas de expresar esta acción en inglés, dependiendo del contexto en el que se utilice:
1. Futuro simple
Una de las formas más comunes de decir “vendrás” en inglés es utilizando el futuro simple. En este caso, la traducción más directa sería “you will come”. Por ejemplo:
– ¿Vendrás a la fiesta esta noche? – Will you come to the party tonight?
2. Futuro continuo
Otra forma de expresar la acción de venir en inglés es utilizando el futuro continuo. En este caso, la traducción sería “you will be coming”. Por ejemplo:
– ¿A qué hora vendrás a recogerme? – What time will you be coming to pick me up?
3. Futuro perfecto
El futuro perfecto se utiliza para expresar una acción que habrá ocurrido en un momento específico en el futuro. En este caso, la traducción de “vendrás” sería “you will have come”. Por ejemplo:
– Cuando llegues, ya habré venido. – By the time you arrive, I will have already come.
4. Usando “going to”
Una forma más informal de expresar el futuro en inglés es utilizando la estructura “going to”. En este caso, la traducción de “vendrás” sería “you are going to come”. Por ejemplo:
– ¿Vendrás a la reunión mañana? – Are you going to come to the meeting tomorrow?
5. Usando “come over”
Una expresión coloquial en inglés para decir “vendrás” es utilizando la frase “come over”. En este caso, la traducción sería “you will come over”. Por ejemplo:
– ¿Por qué no vienes a mi casa esta tarde? – Why don’t you come over to my house this afternoon?
Conclusión
En resumen, existen diferentes formas de decir “vendrás” en inglés, dependiendo del contexto en el que se utilice. Es importante tener en cuenta las distintas estructuras gramaticales y expresiones coloquiales para poder comunicarse de manera efectiva en este idioma.