En español, a menudo decimos “Y yo a ti” como una forma de expresar reciprocidad en una conversación. Sin embargo, en inglés, no hay una traducción directa de esta frase. A continuación, te presentamos algunas formas comunes de expresar el mismo sentimiento en inglés:
“And you too”
Una forma común de responder a alguien que te ha expresado un sentimiento positivo es decir “And you too”. Esta frase se utiliza para devolver el mismo sentimiento de manera amable y educada. Por ejemplo:
Persona A: “¡Que tengas un buen día!”
Persona B: “And you too.”
“Same to you”
Otra opción es decir “Same to you”, que también significa que deseas lo mismo a la otra persona. Esta frase es más informal que “And you too” y se utiliza de manera similar. Por ejemplo:
Persona A: “¡Feliz cumpleaños!”
Persona B: “Same to you.”
“Likewise”
Por último, otra forma de expresar reciprocidad en inglés es decir “Likewise”. Esta palabra se utiliza para indicar que sientes lo mismo que la otra persona. Por ejemplo:
Persona A: “¡Te aprecio mucho!”
Persona B: “Likewise.”
Aunque no existe una traducción exacta de la frase “Y yo a ti” en inglés, existen varias formas de expresar el mismo sentimiento de reciprocidad y amabilidad en una conversación. Ya sea utilizando “And you too”, “Same to you” o “Likewise”, es importante demostrar gratitud y cortesía en nuestras interacciones con los demás. Así que la próxima vez que alguien te exprese un sentimiento positivo, no dudes en utilizar una de estas frases para devolverle el gesto de manera amable.