En español, la expresión “Ya lo sabes” es comúnmente utilizada para indicar que la persona a la que se dirige ya tiene conocimiento previo de la información que se está compartiendo. En inglés, existen varias formas de expresar esta idea de manera equivalente. A continuación, te presentamos algunas opciones:
“You know”
Una de las formas más sencillas de decir “Ya lo sabes” en inglés es utilizando la expresión “You know”. Esta frase se puede utilizar de manera informal en conversaciones cotidianas para indicar que la otra persona ya tiene la información:
Ejemplo: “I can’t make it to the party tonight, you know?”
“You already know”
Otra opción para expresar la misma idea es utilizando la frase “You already know”. Esta forma enfatiza que la otra persona ya está al tanto de la información:
Ejemplo: “I don’t need to remind you, you already know the plan.”
“As you know”
Para situaciones más formales o profesionales, se puede emplear la expresión “As you know”. Esta frase se utiliza para recordar a la otra persona que ya tiene conocimiento de cierta información relevante:
Ejemplo: “As you know, our company is undergoing some changes in the upcoming months.”
“You’re aware”
Otra alternativa es utilizar la frase “You’re aware”. Esta forma implica que la persona a la que se dirige ya está consciente de la situación o información mencionada:
Ejemplo: “You’re aware of the risks involved, right?”
“You’re well-informed”
Por último, la expresión “You’re well-informed” se puede emplear para indicar que la otra persona está bien informada sobre el tema en cuestión. Esta frase suele utilizarse en contextos en los que se valora el conocimiento previo de la otra persona:
Ejemplo: “I don’t need to explain it to you, you’re well-informed on the issue.”
En conclusión, existen diversas formas de decir “Ya lo sabes” en inglés dependiendo del contexto y del nivel de formalidad de la situación. Al utilizar estas expresiones de manera adecuada, podrás comunicarte de manera efectiva y asegurarte de que la otra persona comprenda que ya tiene conocimiento previo de la información compartida.