El aceite de ajonjolí es un ingrediente popular en la cocina latinoamericana y asiática, conocido por su sabor único y sus beneficios para la salud. Sin embargo, puede ser difícil encontrar la traducción exacta de este término al inglés. En este artículo, te explicaremos cómo decir “aceite de ajonjolí” en inglés de varias maneras.
Sesame Oil
La forma más común de traducir “aceite de ajonjolí” al inglés es “sesame oil”. Este término se utiliza ampliamente en recetas y etiquetas de productos en supermercados. El aceite de ajonjolí se obtiene de las semillas de sésamo, por lo que esta traducción es la más precisa y reconocida internacionalmente.
Tahini Oil
Otra forma de referirse al aceite de ajonjolí en inglés es “tahini oil”. El tahini es una pasta hecha de semillas de sésamo molidas, y el aceite de ajonjolí es un subproducto de este proceso. Aunque menos común que “sesame oil”, “tahini oil” es una opción válida si estás buscando una alternativa para referirte al aceite de ajonjolí.
Other Names
Además de “sesame oil” y “tahini oil”, existen otras formas de decir aceite de ajonjolí en inglés. Algunas opciones menos utilizadas incluyen “sesame seed oil” y “sesame seed paste oil”. Aunque estas traducciones son menos comunes, siguen siendo válidas y comprensibles para aquellos que buscan referirse al aceite de ajonjolí en inglés.
Conclusion
En resumen, existen varias formas de decir “aceite de ajonjolí” en inglés, siendo las más comunes “sesame oil” y “tahini oil”. Estas traducciones son reconocidas internacionalmente y utilizadas en recetas y productos de todo el mundo. Si alguna vez te encuentras buscando la traducción de este término, ahora sabes cómo referirte al aceite de ajonjolí en inglés de manera precisa y clara.