Cómo decir Considerar en Inglés
El verbo “considerar” es común en el idioma español y puede ser utilizado para expresar una variedad de ideas y conceptos. En inglés, existen diferentes formas para expresar esta idea, dependiendo del contexto en que se use. En este artículo se describirán algunas de las formas más comunes en las que se puede decir “considerar” en inglés.
To consider / Consider
La forma más común y directa de decir “considerar” en inglés es mediante el uso del verbo “to consider”. Esta forma se utiliza en una variedad de contextos, incluyendo discusiones sobre opiniones, decisiones, y opciones.
Por ejemplo, para expresar el concepto de “considerar una idea”, se puede decir “I am considering your idea”. Para expresar el concepto de “considerar una opción”, se puede utilizar la frase “I am considering my options”.
Aquí hay algunos ejemplos más:
– “We considered all the options before making a decision”
– “She is considering a career change”
– “The committee will consider your proposal at the next meeting”
To think about / Think over
Otra forma común de expresar el concepto de “considerar” en inglés es mediante el uso de los verbos “to think about” o “to think over”. Ambos verbos se utilizan para expresar la idea de reflexionar sobre algo antes de tomar una decisión.
Por ejemplo, para expresar el concepto de “pensar en una idea”, se puede decir “I am thinking about your idea”. Para expresar el concepto de “reflexionar sobre una decisión”, se puede utilizar la frase “I need to think it over”.
Aquí hay algunos ejemplos más:
– “I need to think about what you said”
– “They are thinking over the offer before making a decision”
– “She is thinking about moving to another city”
To contemplate / Contemplate
El verbo “to contemplate” se utiliza para expresar la idea de meditar o reflexionar profundamente sobre algo antes de tomar una decisión. Esta forma de expresión es más formal y se usa típicamente en contextos más serios o formales.
Por ejemplo, para expresar el concepto de “contemplar una idea”, se puede decir “I am contemplating your idea”. Para expresar el concepto de “meditar sobre una decisión”, se puede utilizar la frase “I need to contemplate the consequences before making a decision”.
Aquí hay algunos ejemplos más:
– “She contemplated the offer before accepting it”
– “He is contemplating his next move”
– “The artist contemplated every detail of the painting”
Conclusion
En resumen, existen diferentes formas en las que se puede decir “considerar” en inglés, dependiendo del contexto en que se utilice. La forma más común y directa es mediante el uso del verbo “to consider”, mientras que otras formas, como los verbos “to think about” y “to contemplate”, se utilizan para expresar la idea de meditar o reflexionar profundamente antes de tomar una decisión. Es importante conocer estas formas para poder expresarse con fluidez y precisión en inglés.
Contamios