Cómo decir “Las cajas de libros se llenan completa” en inglés
Introducción
En ocasiones, puede resultar difícil encontrar la manera correcta de expresar una idea en otro idioma, especialmente cuando se trata de frases complejas o específicas. Si en tu día a día necesitas comunicarte en inglés y necesitas expresar la idea de que las cajas de libros se llenan completamente, este artículo es para ti.
La frase en inglés
La traducción directa de “Las cajas de libros se llenan completa” es “The boxes of books are filled completely” o “The boxes of books are completely filled”. Ambas frases son correctas y son una manera clara y precisa de expresar la idea.
Detalles a tener en cuenta
Es importante mencionar que en inglés es común utilizar la palabra “completely” para indicar que algo está lleno en su totalidad. También es común que la palabra “filled” se utilice en lugar de “full”, ya que “filled” hace referencia a un proceso de llenado activo mientras que “full” se utiliza para indicar que algo ya ha alcanzado su capacidad máxima.
En cuanto a la conjugación del verbo “to fill”, es importante saber que su forma en pasado es “filled”, mientras que la forma en presente es “fill”.
Conclusión
En resumen, si necesitas expresar la idea de que las cajas de libros se llenan completamente en inglés, puedes utilizar la frase “The boxes of books are filled completely” o “The boxes of books are completely filled”. Es importante tener en cuenta que el uso de la palabra “completely” indica que algo está lleno en su totalidad, y que la palabra “filled” hace referencia a un proceso de llenado activo.
Recuerda que la clave para expresarse adecuadamente en otro idioma es conocer las palabras y frases adecuadas para cada situación. Con estos consejos, esperamos haberte ayudado a comunicarte de manera más efectiva en inglés.
Las Mujeres No Me Faltan In English