Cómo decir “lo que te dije” en inglés
Cuando hablamos en español, es muy común utilizar la expresión “lo que te dije” para referirnos a algo que ya hemos mencionado previamente en una conversación. Sin embargo, en inglés esta frase no se traduce de manera literal, por lo que es importante conocer las diferentes formas de expresar esta idea de manera clara y precisa. A continuación, te mostramos algunas opciones que puedes utilizar.
I told you
Una de las formas más comunes de expresar “lo que te dije” en inglés es utilizando la estructura “I told you”. Esta construcción se utiliza para hacer referencia a algo que ya hemos mencionado antes y que queremos enfatizar en el presente. Por ejemplo:
– “I told you to be careful with that vase”
– “I told you that the concert starts at 8 pm”
– “I told you not to eat too much candy”
En todos estos casos, la expresión “I told you” se utiliza para recordar a la otra persona que ya le hemos dado esa información o consejo con anterioridad.
As I said before
Otra forma de expresar “lo que te dije” en inglés es utilizando la expresión “as I said before”. Esta construcción se utiliza para hacer referencia a algo que ya hemos mencionado previamente y que queremos volver a destacar en la conversación. Por ejemplo:
– “As I said before, we need to finish this project by Friday”
– “As I said before, I don’t like seafood”
– “As I said before, we should take the train instead of driving”
En estos casos, la expresión “as I said before” se utiliza para recordar a la otra persona que ya hemos hablado sobre ese tema y que queremos reiterar nuestra posición al respecto.
Like I mentioned earlier
Otra forma de expresar “lo que te dije” en inglés es utilizando la expresión “like I mentioned earlier”. Esta construcción se utiliza para hacer referencia a algo que ya hemos mencionado anteriormente en la conversación y que queremos recordar nuevamente. Por ejemplo:
– “Like I mentioned earlier, I have a doctor’s appointment at 3 pm”
– “Like I mentioned earlier, I’m not feeling well today”
– “Like I mentioned earlier, I have to leave early tonight”
En estos casos, la expresión “like I mentioned earlier” se utiliza para recordar a la otra persona que ya hemos hablado sobre ese tema y que queremos volver a resaltar esa información.
In conclusion
En conclusión, cuando queremos expresar “lo que te dije” en inglés, existen diferentes formas de hacerlo dependiendo del contexto y de la información que queremos enfatizar. Las tres opciones que hemos presentado son “I told you”, “as I said before” y “like I mentioned earlier”. Cada una de ellas se utiliza en diferentes situaciones, por lo que es importante conocerlas para poder comunicarnos de manera efectiva en este idioma. Recuerda que la práctica es la clave para mejorar tu fluidez y comprensión del inglés.
Lo Siento Bb English Lyrics