Cómo decir Productos Manufacturados en inglés
Si trabajas en la industria manufacturera o simplemente necesitas comunicarte sobre productos fabricados, es importante tener un buen vocabulario en inglés para expresarte con claridad. A continuación, presentamos algunas opciones para decir “productos manufacturados” en inglés, así como algunos consejos para utilizarlos de manera efectiva.
Manufactured products
La opción más sencilla y directa es utilizar la traducción literal: “manufactured products”. Esta expresión se utiliza ampliamente para referirse a cualquier bien producido en una fábrica o planta de producción. Es importante tener en cuenta que el término “manufactured” sugiere un proceso de producción más sofisticado o especializado que la simple fabricación o ensamblaje manual. Por lo tanto, es una buena opción para productos de alta tecnología, productos de ingeniería o cualquier producto que requiera un alto grado de precisión o automatización.
Por ejemplo, si trabajas en una empresa que fabrica dispositivos médicos, podrías decir: “Our company specializes in the production of manufactured products for the healthcare industry.” (“Nuestra empresa se especializa en la producción de productos fabricados para la industria de la salud.”)
Industrial goods
Otra opción común para referirse a productos manufacturados en inglés es “industrial goods”. Esta expresión es un poco más amplia que “manufactured products” y abarca cualquier bien que se utilice en el ámbito industrial, ya sea para la producción, la construcción, el transporte o cualquier otra actividad relacionada. Es posible que esta expresión sea más útil si trabajas en una empresa que produce bienes de consumo o bienes duraderos.
Por ejemplo, si trabajas en una fábrica que produce maquinaria pesada, podrías decir: “Our company is a leading manufacturer of industrial goods for the construction and mining industries.” (“Nuestra empresa es un fabricante líder de bienes industriales para las industrias de la construcción y la minería.”)
Manufacturing output
Una opción más técnica para decir “productos manufacturados” en inglés es “manufacturing output”. Esta expresión se utiliza para referirse al resultado total de la producción en una fábrica o planta de producción, incluyendo todos los productos manufacturados y los subproductos o desechos generados durante el proceso. Es una expresión más adecuada para contextos de producción en masa o de producción en serie y puede ser útil si necesitas hablar de volúmenes o tasas de producción.
Por ejemplo, si trabajas en el departamento de producción de una fábrica de automóviles, podrías decir: “Our company’s manufacturing output for the first quarter exceeded 10,000 units.” (“La producción manufacturera de nuestra empresa para el primer trimestre superó las 10,000 unidades.”)
Conclusión
En resumen, hay varias opciones para decir “productos manufacturados” en inglés, cada una con sus propias connotaciones y usos específicos. Es importante elegir la expresión adecuada para el contexto en que se está hablando y recordar que el lenguaje técnico y especializado puede ser útil en algunos casos pero también puede ser confuso o inaccesible en otros. Sea cual sea la expresión que elijas, lo importante es asegurarse de que la comunicación sea clara y efectiva para todos los involucrados.
Proenhance Patches