Cómo decir To Waste Time en español
Usando el verbo “perder”
En español podemos utilizar el verbo “perder” para expresar la idea de “wasting time”. Por ejemplo, “Estoy perdiendo el tiempo viendo televisión” o “No quiero perder mi tiempo en esa reunión aburrida”. También podemos utilizar expresiones como “malgastar el tiempo” o “desperdiciar el tiempo” para transmitir la misma idea.
Sin embargo, en inglés existen diversas formas de expresar la idea de “wasting time”. A continuación, exploraremos algunas de las más comunes.
Expresiones comunes para decir “wasting time” en inglés
– To waste time: Esta es probablemente la forma más común de decir “wasting time” en inglés. Por ejemplo, “I’m wasting time playing video games instead of studying for my exam”.
– To kill time: Esta expresión se utiliza cuando hacemos algo para pasar el tiempo, sin importar realmente si es productivo o no. Por ejemplo, “I’m just killing time at the airport until my flight leaves”.
– To goof off: Esta expresión se refiere a pasar el tiempo sin hacer nada productivo o importante. Por ejemplo, “My boss caught me goofing off instead of working on my project”.
– To dilly-dally: Esta expresión se utiliza para referirse a alguien que está perdiendo el tiempo sin hacer nada en particular. Por ejemplo, “Stop dilly-dallying and get to work!”.
En conclusión, aunque en español podemos utilizar el verbo “perder” para expresar la idea de “wasting time”, en inglés existen diversas formas de decir lo mismo. Es importante conocer estas expresiones para poder comunicarnos de manera efectiva en el idioma y evitar confusiones.
Tobey Maguire Edad