Cómo decir Traducir Atrevido En Ingles
Primera opción: Bold
La palabra inglesa que más se asemeja a “atrevido” en español es “bold”. Este término puede ser utilizado para describir a una persona que tiene una personalidad vibrante, segura de sí misma y que está dispuesta a tomar riesgos.
Por ejemplo, si queremos decir que alguien es atrevido en el sentido positivo de la palabra, podríamos decir: “He’s a bold individual who always stands up for what he believes in” (Es una persona atrevida que siempre defiende lo que cree).
Por otro lado, si queremos utilizar “bold” para describir una acción en particular, podríamos decir: “That was a bold move!” (¡Eso fue un movimiento atrevido!).
Segunda opción: Daring
Otra palabra que podemos usar para traducir “atrevido” en inglés es “daring”. Esta palabra tiene un matiz un poco más aventurero y emocionante. Se utiliza para describir a alguien que se atreve a hacer algo novedoso o peligroso.
Por ejemplo, podríamos decir: “She’s a daring woman who loves to travel to new and exotic places” (Ella es una mujer atrevida que le encanta viajar a lugares nuevos y exóticos).
En resumen, existen varias opciones para traducir la palabra “atrevido” en inglés, pero dos de las más comunes son “bold” y “daring”. Tanto una como la otra pueden ser utilizadas para describir a personas con personalidades fuertes y decididas, o para describir acciones arriesgadas y novedosas que alguien ha tomado.
Traducir Costura