Cómo decir Translate Tachaduras en inglés
¿Qué son las tachaduras?
Las tachaduras son señales gráficas que se utilizan para suprimir o eliminar parte de un texto. En la traducción, las tachaduras se utilizan para indicar que una palabra o una frase no deben ser traducidas.
Cómo decir Translate Tachaduras en inglés
La expresión en inglés para referirse a las tachaduras en una traducción es “Do Not Translate” o “Do Not Translate Mark”. Estas expresiones se utilizan para indicar que una palabra o una parte del texto no debe ser traducida y que debe ser conservada en el idioma original.
Es importante que los traductores estén familiarizados con el uso de las tachaduras y con la expresión en inglés para referirse a ellas, ya que esto ayudará a evitar errores y a garantizar la fidelidad de la traducción.
Conclusión
En resumen, las tachaduras son señales gráficas que se utilizan para suprimir o eliminar parte de un texto, y en la traducción, se utilizan para indicar que una palabra o una frase no deben ser traducidas. La expresión en inglés para referirse a las tachaduras en una traducción es “Do Not Translate” o “Do Not Translate Mark”. Los traductores deben estar familiarizados con su uso y con la expresión en inglés para garantizar la precisión y fidelidad de la traducción.
Translation For Spanish I Am Good Thank You