La palabra “Paro” en español se puede traducir al inglés de diferentes maneras dependiendo del contexto en el que se use. A continuación, te mostramos algunas de las traducciones más comunes de esta palabra.
Desempleo
Una de las traducciones más comunes de “paro” al inglés es “unemployment”. Esta palabra se utiliza para referirse a la situación en la que una persona no tiene trabajo y busca activamente empleo. Por ejemplo, se puede decir “I have been struggling with unemployment for months” para expresar que se ha estado luchando con el desempleo durante meses.
Huelga
Otra traducción de “paro” al inglés es “strike”. Esta palabra se utiliza para referirse a la acción de detener el trabajo como forma de protesta. Por ejemplo, se puede decir “The workers went on strike to demand better working conditions” para expresar que los trabajadores hicieron paro para exigir mejores condiciones laborales.
Detener
También se puede traducir la palabra “paro” al inglés como “stop” o “halt”. Estas palabras se utilizan para indicar la acción de detener algo o interrumpir su curso. Por ejemplo, se puede decir “The construction work has been stopped due to budget cuts” para expresar que las obras de construcción se han detenido debido a recortes presupuestarios.
Terminar
Otra traducción posible de “paro” al inglés es “end” o “finish”. Estas palabras se utilizan para indicar que algo ha llegado a su fin o ha sido completado. Por ejemplo, se puede decir “The meeting ended abruptly when tempers flared” para expresar que la reunión terminó abruptamente cuando los ánimos se exaltaron.
Resumen
En resumen, la palabra “paro” en español se puede traducir al inglés de diferentes maneras dependiendo del contexto en el que se utilice. Algunas de las traducciones más comunes son “unemployment” para referirse al desempleo, “strike” para hablar de una huelga, “stop” o “halt” para indicar la acción de detener algo, y “end” o “finish” para expresar que algo ha llegado a su fin. Es importante tener en cuenta el contexto en el que se está utilizando la palabra para elegir la traducción más adecuada.